FANDOM


Still Alive
Stillalive
Julkaistu 10. lokakuuta 2007
Tyylilaji Indie rock
Pituus 2:56
Esittäjä Ellen McLain
Säveltäjä Jonathan Coulton

Still Alive (suom. Yhä elossa) on laulu, joka kuullaan Portalin lopputekstien aikana. Sen laulaa GLaDOSin näkökulmasta GLaDOSin ääninäyttelijä Ellen McLain ja sen on säveltänyt Jonathan Coulton.

Yleiskatsaus Muokkaa

Koska laulu kuulaan Portalin lopuksi, laulaa GLaDOS siinä tunnelmistaan Chellin tuhottua hänet. GLaDOS ilmoittaa, ettei ole Chellille edes vihainen, vaan on yhä elossa ja jatkaa tieteen tekemistä niille, jotka ovat "yhä elossa". Portal 2:ssa käykin ilmi, että GLaDOS tosiaan on vielä hengissä.

Laulun aikana GLaDOSin ääni on hieman korkeampi kuin yleensä.

Sanat Muokkaa

EnglanniksiMuokkaa

This was a triumph.
I'm making a note here:
HUGE SUCCESS.
It's hard to overstate
my satisfaction.
Aperture Science
We do what we must
because we can.
For the good of all of us.
Except the ones who are dead.
But there's no sense crying
over every mistake.
You just keep on trying
till you run out of cake.
And the Science gets done.
And you make a neat gun.
For the people who are
still alive.
I'm not even angry.
I'm being so sincere right now.
Even though you broke my heart.
And killed me.
And tore me to pieces.
And threw every piece into a fire.
As they burned it hurt because
I was so happy for you!
Now these points of data
make a beautiful line.
And we're out of beta.
We're releasing on time.
So I'm GLaD. I got burned.
Think of all the things we learned
for the people who are
still alive.
Go ahead and leave me.
I think I prefer to stay inside.
Maybe you'll find someone else
to help you.
Maybe Black Mesa...
THAT WAS A JOKE. HA HA. FAT CHANCE.
Anyway, this cake is great.
It's so delicious and moist.
Look at me still talking
when there's Science to do.
When I look out there,
it makes me GLaD I'm not you.
I've experiments to run.
There is research to be done.
On the people who are
still alive.
And believe me I am
still alive.
I'm doing Science and I'm
still alive.
I feel FANTASTIC and I'm
still alive.
While you're dying I'll be
still alive.
And when you're dead I will be
still alive.
Still alive.
Still alive.

Kirjaimellinen suomennosMuokkaa

Tämä oli voitto.
Merkitsen muistiin:
SUURMENESTYS.
On vaikeaa liioitella
tyytyväisyyttäni.
Aperture Science
Teemme mitä meidän täytyy
koska voimme.
Meidän kaikkien hyväksi.
Paitsi niiden jotka ovat kuolleet.
Muttei ole järkeä itkeä
joka virheestä.
Jatkat vain yrittämistä
kunnes kakku loppuu.
Ja tiedettä saadaan tehdyksi.
Ja teet siistin aseen.
Ihmisille jotka ovat
yhä elossa.
En ole edes vihainen.
Olen vilpitön nyt mä niin.
Vaikka syömmein särjit.
Ja tapoit minut.
Ja revit palasiksi.
Ja heitit joka palan tuleen.
Sattui kun ne paloivat koska
olin niin iloinen puolestasi!
Nyt nämä datan kohdat
luovat kauniin rivin.
Ja on beta ulkona.
Julkaisemme ajoissa.
Joten olen iloinen. Paloin.
Ajattele kaikkea mitä opimme
ihmisille jotka ovat
yhä elossa.
Mene ja jätä minut.
Luulenpa että pysyn mieluummin sisällä.
Ehkä löydät jonkun toisen
auttamaan.
Ehkä Black Mesa...
SE OLI VITSI. HA HA. TUSKIN.
Kuitenkin, tämä kakku on ihana.
Se on niin herkullinen ja kostea.
Katsos kun vielä puhun
vaikka on tiedettä tehtävänä.
Kun katson ulos,
olen iloinen etten ole sinä.
Minulla on kokeita ajettavana.
Tutkimuksia tehtävänä.
Ihmisillä jotka ovat
yhä elossa.
Ja usko pois olen
yhä elossa.
Teen tiedettä ja olen
yhä elossa.
Voin LOISTAVASTI ja olen
yhä elossa.
Kun sinä kuolet olen
yhä elossa.
Ja kun olet kuollut olen
yhä elossa.
Yhä elossa.
Yhä elossa.
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.